| [image] 
 | [image] 
 | 
| '''한국 서버 차일드 이름''' 
 | 
| '''블로킹 트리스탄''' 체인지 파우더의 부작용으로 400% 벌크업 된 트리스탄의 파워수트
 
 | '''고독경 트리스탄''' 트리스탄의 써머 바캉스 팬츠. 이 모습일땐 어쩐지 의욕이 없어진다고 한다.
 
 | 
| '''일본 서버 차일드 이름''' 
 | 
| '''ブロッキング トリスタン 블로킹 트리스탄'''
 チェンジドリンクの副作用で400%バルクアップしたトリスタン。
 체인지 드링크의 부작용으로 400% 벌크업 한 트리스탄.
 
 | '''ロンリー トリスタン 고독한 트리스탄'''
 トリスタンのサマーバカンス。この姿だとなぜかやる気が無くなるらしい。
 트리스탄의 섬머 바캉스. 이 모습이면 왠지 의욕이 없어지는 듯하다.
 
 | 
| 목속성 | 구속형 
 | 
| '''트리스탄''' '''☆4''' 
 | 
| ''신호를 보낼게. 이번엔 놓치지 말라고!''
 
 | 
| 트리스탄은 아주 나이가 많은 차일드이다. 현대로 넘어오면서 아네모네가 자신의 첫 주인을 하극상하는 과정을 지켜보았으며,
 그 후 의기투합해 정처없는 여정에 동행하였다고 한다.
 본인에게 애착이 없어 아네모네의 무리한 지시를 서슴없이
 따르는 편이다. 모나가 조사한 바로는, 이졸데가 사별한 연인이자
 첫 주인을 닮아 자꾸 피하게 된다고.
 
 | 
| '''인연 차일드''' 
 | 
 | 
| '''일러스트''' 
 | 
 | 
| '''성우''' 
 | 심규혁 코우사카 아츠시
 
 | 
| '''스킬''' (TIER 1, LV 1 기준)
 
 | 
| 나무의 일격 
 | 대상에게 74의 기본 공격 (자동) 
 | 
| 파워 패스 
 | 대상에게 242 대미지를 주고 8초 동안 공격력 -20% 
 | 
| 서브 에이스 
 | 공격력 높은 적 2명에게 550 대미지를 주고 10초 동안 75% 확률로 기절(행동 불가 및 스킬 게이지 초기화) 
 | 
| 퍼펙트 게임 
 | 무작위 적 3명에게 1200 대미지를 주고 15초 동안 80% 확률로 기절(행동 불가 및 스킬 게이지 초기화) 
 | 
| 리더 버프 
 | 모든 적의 공격력 -15% 
 | 
| '''이그니션 스킬 강화''' 
 | 
| Lv.2 호셰크 
 | 파워 패스 : 대상이 수속성 우선 적 2명으로 변경 + 대미지 증가 + 공격력 감소량 증가 
 | 
| Lv.5 카자브 
 | 서브 에이스 : 대미지 증가 + 공격력 감소 추가 
 | 
| Lv.8 카아스 
 | 리더 버프 : 공격력 감소량 증가 
 | 
| Lv.11 라 
 | 퍼펙트 게임 : 대미지 증가 + 기절 확률 증가 + 중독 추가 
 | 
| Lv.12 아파르 
 | 서브 에이스 : 대미지 증가 + 공격력 감소 지속 시간 증가 + 공격력 감소량 증가 
 | 
| [ 펼치기 · 접기 ]| 목속성 | 공격형 
 |  | '''トリスタン(트리스탄)''' '''☆4''' 
 |  | ''合図を送るよ~ 신호를 보낼게~
 今度は見逃さないでね!
 이번에는 놓치지 말라고!''
 
 |  | トリスタンはこう見えても実はかなり高齢のチャイルド。 트리스탄은 이래 봬도 실은 꽤 고령의 차일드다.
 現代ではアネモネと知り合い彼女の下剋上を見守っていた。
 현대에서는 아네모네와 알게 되었고, 그녀의 하극상을 지켜보고 있었다.
 その後、意気投合し、流浪の旅に出たらしい。
 그 후, 의기투합해 정처 없는 여행을 떠난 듯하다.
 アネモネの無茶な指示でも、ためらうことなく従う。
 아네모네의 터무니없는 지시에도 망설임 없이 따른다.
 モナの調査によると、イゾルデが死別した恋人(最初の主人)に似ているため、避けているらしい…
 모나의 조사에 의하면, 이졸데가 사별한 연인(첫 주인)과 닮았기 때문에 피하고 있는 것 같다...
 
 |  | '''스킬''' (TIER 1, LV 1 기준)
 
 |  | 나무의 일격 
 | 대상에게 81의 기본 공격 (자동) 
 |  | 파워 서브 
 | 대상에게 301의 대미지를 주고 16초 동안 자신에게 흡혈(공격시 HP를 3%만큼 회복) 효과 부여 
 |  | 서비스 에이스 
 | 대상에게 565의 대미지를 주고 500의 방어 무시 대미지를 더해 3연타 
 |  | 기간트 임팩트 
 | 무작위 적 4명에게 1278의 대미지를 주고 대상이 수속성일 경우 300의 추가 대미지 
 |  | 리더 버프 
 | 목속성 아군의 슬라이드 스킬 대미지 +100 
 | 
 | 
3.2. 라그나 브레이크 시즌 4 - Summer Scandal!
 1. 개요
모바일 게임 《
데스티니 차일드》의 4성 목속성 구속형(韓)/공격형(日) 차일드 중 하나.
한국에서는 2017년 7월 12일부터 7월 26일까지 진행된 라그나 브레이크 시즌 4와 함께 일반 소환에 추가되었다. 일본에서는 2018년 8월 16일부터 8월 30일까지 진행된 라그나 브레이크 시즌 4에 얻을 수 있었으며, 이후 일부 기간 한정 소환에서 소환할 수 있었다가 2018년 12월 20일부터 일반 소환으로도 소환할 수 있게 되었다.
이름의 유래는 중세 유럽의 전설 《
트리스탄과 이졸데》에 등장하는 기사 
트리스탄.
2. 성능
2017/11/29 패치로 슬라이드 스킬이 변경되었다. 예전에는 확률적으로 공격력 감소나 기절 중 하나만 걸었다면 지금은 꽤 높은 확률로 2인 기절을 걸기 때문에 
[1]  패치 이전에는 한돌해도 기절확률이 그대로라 망캐였으나 이제 한계돌파시 기절 확률도 점점 오른다.
 캐미나 바벨같은 5성 2인무력화 차일드가 없다면 한계돌파가 높다는 전제 하에 써볼만한 하위호환정도의 위치는 확보했다.
3. 작중 행적
상당히 먼 옛날에 만들어진 차일드로, 계약자는 불명이다.
3.2. 라그나 브레이크 시즌 4 - Summer Scandal!
아네모네 일행 중 한 명으로, 처음부터 우락부락한 고릴라 모습으로 등장했다. 주인공 일행이 도착하자 아네모네가 허둥지둥하며 이졸데와 트리스탄을 재촉하지만, 트리스탄은 고릴라 상태라서 말을 하지 못해 그냥 서 있었다.
이후 아네모네 일행이 여자가 된 주인공을 원래대로 돌려 놓는 것을 걸고 주인공 일행과 비치 발리볼 시합을 할 때 참가했지만, 덩치가 너무 크고 말을 제대로 듣지 않아서 되려 이졸데를 방해하거나 카메라를 가리는 경우가 많아 별다른 활약을 보여주진 못했으며, 시합 막바지에 이르러서는 약효가 다 떨어졌다면서 미소년인 원래 모습으로 돌아왔다. 다만 이 때는 경기 도중에 타임을 요청해 놓았던 때라 주인공 일행 앞에서는 마지막에 가서야 본래 모습을 보여줬다.
변신이 풀리자 아네모네가 약을 강제로 먹이면서 변신 상태가 아닌 트리스탄은 쓸모가 없으니 조금만 더 변신해달라며 부탁을 가장한 땡깡을 부리자 하는 수 없이 있는 힘 없는 힘 전부 짜내 조금만 더 변신 상태를 유지하지만, 결국 시합에서 지게 되었다. 이후 아네모네가 이번 방송을 몰래 도박에 이용했다는 사실을 눈치챈 A.I에게 아네모네 일행 전부가 채널 Evil에서 쫓겨나게 되자 하는 수 없이 주인공에게 의탁하게 된다.
3.3. 어펙션 시나리오
3.3.1. 어펙션 D - 서비스
| 한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트[ 펼치기 · 접기 ]| '''트리스탄''' 
 | 흐아암~ 좋은 아침... 아네모네는 어딨어~? 
 |  | '''이졸데''' 
 | ... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 아, 도망갔다. 
 |  | '''주인공''' 
 | 사이좋게 좀 지내라니까... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 사이좋게 지내기 싫어서 이러는 게 아니랍니다~ 
 |  | '''주인공''' 
 | 그런 것 치고는 엄청난 냉전인데. 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 몇 번인가 말 거는 걸 무시하고, 호의를 거절했더니 이렇게 됐네. 
 |  | '''주인공''' 
 | 어지간히 사이좋게 지내기 싫은가 보구먼... 
 |  | '''주인공''' 
 | 다른 녀석들과는 잘 지내면서 왜 그러는 거야? 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 아니지, 주인님. 그 말은 조금 이상한걸? 정확히는, 못 본 척하는 거랍니다~ 
 |  | 
 | 모두 사실이다. 
 |  | 
 | 이 녀석은 성격 좋아 보이는 미소를 지으며 모나와 아네모네를 제외하고는 무시로 일관하고 있다. 
 |  | 
 | 심지어 일부러 교류를 피하기 위해 근육 몬스터 모드로 변신하는 체인지☆파우더를 복용할 때도 있다. 
 |  | '''주인공''' 
 | 내가 할 말은 아니지만, 왜 그렇게 다른 녀석을 피하는 거야? 
 |  | '''주인공''' 
 | 모나랑 아네모네 말고는 전부 무시하고 있지? 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 당연히 그 둘은 무시 못하지. 그 여자들은 무서운 여자들이랍니다~ 특히 모나 님은 후환이 두려워서 말이지~ 
 |  | '''주인공''' 
 | 모나가 후환을 남기는 상대는 세상에 나 하나뿐일걸. 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 헤에~ 그렇게 생각하는구나~ 주인의 서포터를 하기에는 모나 님이 아까운걸? 
 |  | '''주인공''' 
 | 누구든 나에게 안 아깝겠어... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 잘 알고 있으니 다행입니다~ 
 |  | '''주인공''' 
 | 이졸데는 그래도 너랑 같은 팀 아니야? 아네모네도 너희에겐 참견하지 않는 것 같고. 
 |  | '''주인공''' 
 | 정말 이상하단 말이지... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 어허! 남녀관계는 그렇게 함부로 참견하는 거 아니야! 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 집중하려면 나한테나 집중하라고~ 
 |  | '''주인공''' 
 | ......! 앗, 도망갔다! 
 |  | '''주인공''' 
 | 젠장, 저 녀석... 저렇게 은근슬쩍 말을 돌린다니까! 
 |  | '''모나''' 
 | 이런, 이런. 상대도 안 되는군요, 우리 꼬마 주인님♡ 
 | 
 | 
| 일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트[ 펼치기 · 접기 ]| '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ふわ~おはよう…アネモネはどこ~? 흐아~ 좋은 아침... 아네모네는 어딨어~?
 
 |  | '''イゾルデ 이졸데'''
 
 | ... 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ねぇ…イゾルデ?アネモネ知らな~い? 저기... 이졸데? 아네모네 몰라~?
 
 |  | '''イゾルデ 이졸데'''
 
 | ... 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | あ、逃げた。 아, 도망갔다.
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | 口も聞いてもらえないなんてな…お前らもう少し仲良くしろよ。 말도 듣지 않는다니... 너희들 좀 더 사이좋게 지내라고.
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | 僕としても仲良くしたいんだけどね~ 나도 사이좋게 지내고 싶지만 말이지~
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | それにしても、イゾルデのあの態度、いくら何でも冷たすぎるだろ… 그나저나 이졸데의 저 태도, 아무리 그래도 너무 차갑잖아...
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | それはきっと、僕がイゾルデの話を無視してたからだね~ 그건 분명 내가 이졸데의 이야기를 무시했기 때문이겠지~
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | おいおい…仲良くしたいとか言っといて、それは無いだろう… 어이, 어이... 사이좋게 지내고 싶다고 말해 놓고선 그건 아니잖아...
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | 何か、理由でもあるのか?お前って結構、誰とでも仲良いだろう? 뭔가 이유라도 있는 거야? 넌 꽤 누구와도 사이좋잖아?
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | いや、そんなことないよ?ただ話を聞いてるフリしてるだけだし~ 아니, 그렇지 않다구? 그냥 이야기를 듣고 있는 척할 뿐이고~
 
 |  | 
 | やっぱりそうか…薄々気づいてたけど… 역시 그런가... 어렴풋이 눈치챘지만...
 
 |  | 
 | コイツは笑顔で人当たり良さそうに見えるが、モナとアネモネ以外は無視をしている。 이 녀석은 웃는 얼굴로 대인 관계가 좋은 것처럼 보이지만, 모나와 아네모네 외에는 무시를 하고 있다.
 
 |  | 
 | それどころか、相手を避けるため、わざとチェンジ★ドリンクを飲んで筋肉バカモードに変身することもある。 그뿐 아니라 상대를 피하기 위해 일부러 체인지★드링크를 마시고 근육 바보 모드로 변신할 때도 있다.
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | 俺が言える立場じゃないけどさ、なんで他のヤツのことを無視するんだ? 내가 말할 입장은 아니지만, 왜 다른 녀석들을 무시하는 거야?
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | お前がまともに会話するのはモナとアネモネだけじゃん。 네가 제대로 대화하는 건 모나랑 아네모네밖에 없잖아.
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | あの2人は無視できないよ。怖い女性だからね~特にモナ姉さんは怒らせると怖そうだし… 그 두 사람은 무시할 수 없다고. 무서운 여자들이니까 말이야~ 특히 모나 누나는 화나게 하면 무서울 것 같고...
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | 怖いのは確かだが…この世でモナに仕返しされるのは俺だけだ… 무서운 건 확실하지만... 이 세상에서 모나에게 앙갚음을 당하는 건 나뿐이야...
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | へ~そうなんだ?それにしてもモナがご主人様のサポーターだなんて、なんだかもったいないね。 헤에~ 그렇구나? 그나저나 모나가 주인님의 서포터라니, 왠지 아깝네.
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | もったいない?じゃ~誰ならいいんだよ? 아까워? 그럼~ 누구라면 괜찮은데?
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | 知らな~い。そんなの僕にわかるわけがないだろう。 몰라~ 그런 건 내가 알고 있을 리가 없잖아.
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | 勝手なこと言って…そういうお前はどうなんだよ? 멋대로 말하긴... 그러는 넌 어떤데?
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | イゾルデとアネモネはお前に相応しいのか? 이졸데와 아네모네는 너에게 어울리는 거야?
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ウオッホン!男女の関係はそんなにむやみやたらに干渉するもんじゃない! 엇험! 남녀 관계는 그렇게 함부로 간섭하는 게 아니야!
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | 集中するんだったら俺に集中しろ~! 집중할 거라면 나에게 집중하라고~!
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | あっ、逃げた! 앗, 도망갔다!
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | アイツ…言いたいことだけ言いやがって… 저 녀석... 말하고 싶은 것만 지껄이고...
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | あらあら…相手になりませんね。ご主人様♥ 어머어머... 상대가 되지 않네요. 주인님♥
 
 | 
 | 
3.3.2. 어펙션 B - 타임아웃
| 한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트[ 펼치기 · 접기 ]| '''아네모네''' 
 | 트리스탄~? 아, 이졸데랑 사이 안 좋은 거? 
 |  | '''아네모네''' 
 | 뭐, 이제 니가 주인이니깐 신경 쓰이긴 하겠다. 하지만 내도 정확히는 모른디. 
 |  | '''아네모네''' 
 | 머 굳이 물어 볼 일도 아니고. 트리스탄의 첫 주인과 먼가 관계가 있지 싶다. 
 |  | '''주인공''' 
 | 첫 주인? 아, 너희들은 차일드니까... 그러고 보니, 너희 첫 주인은 전부 어디에 있어? 
 |  | '''아네모네''' 
 | 흐음~ 머하러 판도라의 상자를 열려 하는지 잘 모르겠네... 머, 물었으니 대답해 줄까나? 
 |  | '''아네모네''' 
 | 주인에게 하극상을 일으켜서 마력을 빼앗았다. 마왕쟁탈전이 시작되기 전에. 
 |  | '''아네모네''' 
 | 트리스탄은 어케 된 건지 잘 모른다. 
 |  | '''아네모네''' 
 | 이졸데와 하도 싸우길래 이유를 물어본 것 빼곤 딱히 캐물어 본 적 없다. 
 |  | '''주인공''' 
 | 쿠, 쿨한 관계로군... 멋져. 어른 같아... 
 |  | 
 |  | '''주인공''' 
 | 어이~ 트리스탄~ 
 |  | '''트리스탄''' 
 | ...... 
 |  | '''주인공''' 
 | 허억, 고릴라 모드잖아! 이, 이봐! 그거 부작용 있는 약 아니었어? 
 |  | '''트리스탄''' 
 | ......우우! 
 |  | '''주인공''' 
 | 이 녀석, 나와 대화를 피하려고 일부러 아네모네의 약을 먹었군...! 
 |  | '''주인공''' 
 | 하지만, 오늘은 말해줘야겠어! 왜 그렇게 이졸데를 무시하는지 말이야! 
 |  | '''주인공''' 
 | 그 녀석, 지금 조바심에 미쳐버리려고 한다고! 이러다간 미치광이 차일드와 한 지붕 아래 살겠어... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 우우! 우우... 우우우! 
 |  | '''주인공''' 
 | 앗, 침 튀잖아~! 그 약 그만 먹어! 전부 뱉어! 오늘은 무슨 일이 있어도 듣고 말 테다! 
 |  | 
 |  | '''모나''' 
 | 실패하셨나 보네요~? 
 |  | '''주인공''' 
 | 크으, 그래~! 걸핏하면 아네모네의 체인지☆파우더를 먹고 고릴라처럼 변해 버린다고. 
 |  | '''주인공''' 
 | 열 받아~! 내일은 꼭 알아내고 말겠어. 
 |  | '''주인공''' 
 | 어차피 한 지붕 아래서 살 텐데, 계속 저 상태면 이졸데가 불쌍하잖아... 
 |  | '''모나''' 
 | 흐흠, 그 말도 일리가 있지용♡ 
 |  | 
 |  | '''모나''' 
 | 안녕, 트리스탄 씨♡ 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 윽, 무서운 서큐버스가 왔군. 꿀꺽... 엣퉤! 이거 뭐야? 
 |  | '''모나''' 
 | 앗, 이왕이면 다 마시렴~ 몸에 좋은 비타민이야♡ 체인지☆파우더라고 했던가...? 
 |  | '''모나''' 
 | 요즘 자꾸 몸에 안 좋은 걸 집어먹는다기에 몸에 좋은 걸로 준비해 봤어~ 
 |  | '''모나''' 
 | 우리 꼬마 주인님이 계~속 고전하는 것 같아서 슬쩍 도와줘 볼까 하고 와봤는데~ 
 |  | '''모나''' 
 | 아네모네 씨도 어영부영 머무르기로 한 것 같고, 이졸데 양이야 처음부터 그럴 생각이었으니~ 
 |  | '''모나''' 
 | 이왕 새 식구가 된 거, 더 문제 일으키지 않았으면 하는데~? 
 |  | '''모나''' 
 | 이졸데 양이 트리스탄의 사별한 '''첫사랑'''과 너무나도 닮아 마음이 아프다는 사실은 알고 있지만 말이야... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 켁... 알았어, 알았어~ 모나 님 말대로 할게~ 주인님께는 적당히 잘 둘러대 줘, 약속이다~? 
 |  | '''모나''' 
 | 좋아, 좋아~♡ 모나는 착한 아이가 좋더라~♡ 
 |  | '''트리스탄''' 
 | ...하하. 저걸 도대체 어떻게 알고 있는 거야~? 정말 기분 나쁜 서큐버스라니까... 
 | 
 | 
| 일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트[ 펼치기 · 접기 ]| '''アネモネ 아네모네'''
 
 | トリスタン…?イゾルデと仲が悪い理由? 트리스탄...? 이졸데랑 사이가 나쁜 이유?
 
 |  | '''アネモネ 아네모네'''
 
 | これからアンタが主人やから気になるのは当然やね。せやけど、うちもよく分からん。 앞으로는 니가 주인이니까 신경 쓰이는 것도 당연하제. 하지만 내도 잘 모른다.
 
 |  | '''アネモネ 아네모네'''
 
 | わざわざ聞くつもりもあらへんけど、トリスタンの最初の主人と何か関係あるんちゃう? 일부러 물어볼 생각도 읎지만, 트리스탄의 첫 주인과 먼가 관계가 있지 않겄어?
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | 最初の主人?そういえば、お前たちのこと何も知らないな。昔は何してたんだよ? 첫 주인? 그러고 보니, 너희들에 대해서는 아무것도 모르네. 예전에는 뭘 했어?
 
 |  | '''アネモネ 아네모네'''
 
 | なんでパンドラの箱を開けようとするん? 왜 판도라의 상자를 열려고 혀?
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | …聞いたら、まずかったか…? ...물어보면 안 되는 거였어...?
 
 |  | '''アネモネ 아네모네'''
 
 | ま、いいわ…ちょうどいい機会だから答えたるわ。 마, 됐다... 마침 좋은 기회니까 답해 줄게.
 
 |  | '''アネモネ 아네모네'''
 
 | ウチは主人に歯向かい魔力を奪われてしもた…魔王争奪戦の始まる前やね。 내는 주인에게 반항해서 마력을 빼앗겨 부렀다... 마왕쟁탈전이 시작되기 전에 말야.
 
 |  | '''アネモネ 아네모네'''
 
 | トリスタンはどやったかな…よ~わからへん。 트리스탄은 어케 된 건지... 잘 모른다.
 
 |  | '''アネモネ 아네모네'''
 
 | イゾルデとは口を開けば喧嘩ばっかりやさかい、過去を聞いても教えてくれへん。 이졸데와는 입만 열면 싸움만 하고, 과거를 물어도 안 가르쳐 줬다.
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | ホントに仲悪いんだな、お前たち… 정말로 사이 안 좋구나, 너희들...
 
 |  | 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | お~い!トリスタ~ン! 어이~! 트리스탄~!
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ウホ... 우호...
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | 今日はゴリラなのか…ちょっと待て?これって副作用あるんじゃないのか? 오늘은 고릴라인 건가... 잠깐만? 이거 부작용 있는 거 아니야?
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ウホ…ウホホホホ! 우호... 우호호호호!
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | コイツ…俺と話したくないから、わざと薬を飲んだな… 이 녀석... 나와 이야기하고 싶지 않아서 일부러 약을 먹었군...
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | しかし!今日こそ吐かせてやる!なんでイゾルデを無視するのか! 하지만! 오늘에야말로 불게 하겠어! 왜 이졸데를 무시하는 건지!
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | ひとつ屋根の下で暮らしてるんだぞ?このまま気まずい雰囲気だと息が詰める! 한 지붕 아래서 살고 있다고? 이대로 서먹서먹한 분위기라면 숨이 막혀!
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ウゥ!ウホ!ウォ~! 우우! 우호! 우오~!
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | どわっ!ツバ飛ばすな!もうその薬は禁止!今日は何が何でも吐かせてやる! 으악! 침 튀기지 마! 더는 그 약은 금지! 오늘은 무슨 일이 있어도 불게 하겠어!
 
 |  | 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | ご主人さま…失敗みたいですね~? 주인님... 실패한 모양이네요~?
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | モ、モナ!?見てたのか…? 모, 모나!? 보고 있었던 거야...?
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | はい。ずっと見てましたが…ご主人さまのやり方では… 네. 계속 보고 있었습니다만... 주인님의 방식으로는...
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | うっ…確かに失敗だ…トリスタンがゴリラに変身した時点で… 윽... 확실히 실패야... 트리스탄이 고릴라로 변신한 시점에서...
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | あ~も~!明日は絶対吐かせてやる! 아~ 정말~! 내일은 반드시 불게 하겠어!
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | 何か別の作戦でもあるんですか~? 뭔가 다른 작전이라도 있으신가요~?
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | ないよ…まだないけど…必ず何とかする。 없어... 아직 없지만... 반드시 어떻게든 할 거야.
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | そうじゃなきゃ、イゾルデがかわいそうだろ… 그렇지 않으면 이졸데가 불쌍하잖아...
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | うふふっ、それもそうですね♥ 우후훗, 그것도 그렇네요♥
 
 |  | 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | こんにちは、トリスタ~ン♥ 안녕, 트리스탄~♥
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | や、やぁ…モナ姉さん… 여, 여... 모나 누나...
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | うわ~っ!何をするんだ~! 으악~! 뭘 하는 거야~!
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | は~い。これ飲んで~♥ 자~ 이거 마시렴~♥
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ゴクッ…ペッペッ!何これ? 꿀꺽... 퉷퉷! 뭐야, 이게?
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | せっかくだから全部飲んでね♥カラダにとっても良い飲み物よ~ 모처럼이니까 전부 마시렴♥ 몸에 엄청 좋은 음료수야~
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | 最近、食生活が乱れてるって聞いたから、アナタのために用意したの。 요즘 식생활이 흐트러졌다고 들어서 너를 위해 준비했어.
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | そ・れ・に…ご主人さまが苦戦してるみたいだしね~ 그.리.고... 주인님이 고전하고 있는 모양이고 말이야~
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | …な、何のこと~? ...뭐, 뭐를~?
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | アネモネはこのまま居座るつもりでしょうし、イゾルデは最初から出て行くつもりは無いようですし… 아네모네는 이대로 눌러앉을 것 같고, 이졸데는 처음부터 나갈 생각은 없는 것 같고...
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | せっかくひとつ屋根の下で暮らすんだから、これ以上問題を起こさないで欲しいのよ~ 모처럼 한 지붕 아래에서 사는 거니까 더 이상 문제를 일으키지 않았으면 하거든~
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | イ、イゾルデと仲良くしろってこと? 이, 이졸데랑 사이좋게 지내라는 거야?
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | そうね…と言っても、イゾルデがあなたの亡くした初恋の人と似ているのは同情するけど。 글쎄...라고 해도 이졸데가 너의 죽은 첫사랑과 닮은 건 동정하지만.
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | うっ…わかった、わかった~モナ姉さんの言う通りにするよ…ご主人様にうまく話をあわせるよ。約束する… 윽... 알았어, 알았어~ 모나 누나의 말대로 할게... 주인님에게 이야기를 잘 맞출게. 약속할게...
 
 |  | '''モナ 모나'''
 
 | うふふっ♥お利口さんね。じゃあ、頼むわね~ 우후훗♥ 착한 아이네. 그럼 부탁할게~
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | う~なんで僕の過去を知ってるんだろう?あのサキュバス、本当に恐ろしい… 으~ 왜 내 과거를 알고 있는 거지? 저 서큐버스, 정말로 무서워...
 
 | 
 | 
3.3.3. 어펙션 S - 블로킹 콜
| 한국 서버 어펙션 시나리오 스크립트[ 펼치기 · 접기 ]| '''트리스탄''' 
 | 주인, 내 약통 어딨어? 분명 저 근처에 올려뒀는데. 
 |  | '''주인공''' 
 | 치웠어, 그거. 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 뭐? 왜? 급해, 빨리 줘. 이졸데한테 쫓기고 있다고. 
 |  | '''주인공''' 
 | 그 약, 엄청나게 부작용 심하잖아! 매일 그렇게 온몸을 테이핑하는 것도 약 때문이고. 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 그렇지. 그런데 왜 치웠어? 
 |  | '''주인공''' 
 | 방금 말했잖아? 네가 자꾸 부작용 심한 약을 계속 집어 먹길래 치워버렸다고... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 으음. 하지만, 나 그 약 없으면 약골인데? 강한 차일드와 붙으면 뼈도 못 추리고 죽어버릴걸. 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 아, 혹시 그걸 노리고 숨긴 거야? 그렇다면 내 운명을 순순히 받아들일게... 
 |  | '''주인공''' 
 | 아니야, 절대 아니라고! 그런 나쁜 의도로 숨긴 건 아냐! 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 아~ 하지만, 살기 위해 먹는 약을 숨겨버린 건 나가서 죽으라는 뜻 아닌가~? 
 |  | '''주인공''' 
 | 왜 그렇게 비관적으로 생각하는 거야? 절대로 그럴 의도가 아니니까 오해하지 마! 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 아아, 설령 주인의 뜻이 그렇다고 하더라도 난 이제 곧 죽겠네... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 아네모네의 체인지☆파우더 말이야, 사실은 엄청나게 금단 현상이 심한 약이라... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 시간 맞춰 먹지 않으면 심장이 멈춰서 죽어버리거든... 
 |  | '''주인공''' 
 | 심장이!? 왜 진작 말하지 않았어...?! 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 그야, 숨겨버릴 줄 몰랐으니까... 으윽, 심장이... 
 |  | '''주인공''' 
 | 죽지 마~! 기다려, 곧 가져올 테니까! 리자~ 리자아~! 아까 맡겼던 그 약... 
 |  | 
 |  | '''주인공''' 
 | 헉, 헉! 트리스탄, 아직 괜찮지? 어서 이거 먹어! 아직 안 늦은 거지? 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 크윽, 위험했지만 이제 괜찮아... 
 |  | '''주인공''' 
 | 다행이다... 차일드를 살해할 뻔했어... 정말 미안하다, 내가 모자란 탓에... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 그럴 수도 있지, 뭐... 이제 용서해 줄게. 참, 고릴라처럼 변해도 진짜 고릴라가 되는 건 아니니까... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 저번처럼 하루 세끼 바나나를 주는 짓은 하지 마? 모습이 바뀌어도 식성은 그대로니까 말이야~ 
 |  | '''주인공''' 
 | 알았어... 고릴라처럼 변해도 바나나는 싫단 거지? 하, 아직도 심장이 벌렁벌렁... 
 |  | '''트리스탄''' 
 | 후후, 정말 재밌는 주인이란 말이야~ 백년 정도는 같이 싸워줄까나~ 
 | 
 | 
| 일본 서버 어펙션 시나리오 스크립트[ 펼치기 · 접기 ]| '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ご主人様、僕のドリンクどこ~?この辺に置いたんだけどな~ 주인님, 내 드링크 어딨어~? 이 근처에 뒀는데 말이야~
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | ドリンク?片付けたよ。 드링크? 치웠어.
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | え~?急いでるんだけど~イゾルデが来ちゃうよ~ 뭐~? 급한데~ 이졸데가 와 버린다고~
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | あのドリンク、副作用が酷いんだろ?その包帯も、ドリンクのせいなんだろ? 그 드링크, 부작용이 심하잖아? 그 붕대도 드링크 때문이잖아?
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | そうだよ…でも…なんで片付けたの? 그렇지.... 그런데... 왜 치운 거야?
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | お前の体を心配してだよ!あんなの飲み続けたら、いつか大変な事になるぞ? 네 몸을 걱정해서라고! 그런 걸 계속 마시면 언젠가 큰일이 난다고?
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | でも僕、弱虫だからあのチェンジ★ドリンクがないと強いチャイルドに襲われて死んじゃうよ~ 하지만 나 약골이라서 그 체인지★드링크가 없으면 강한 차일드에게 습격당해서 죽어 버린다고~
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | もしかして、それを知ってて隠したの…?だったら僕は死ぬしかないね。 혹시 그걸 알고 숨긴 거야...? 그렇다면 나는 죽을 수밖에 없겠네.
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | ちがうよ…俺は、お前を死なせたくないんだよ。 아니라고... 나는 널 죽이고 싶지 않다고.
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | でもさ、生き残るためにあのドリンクを飲んでたんだよ…それを隠すのは死ねってことでしょ? 하지만 말이야, 살아남기 위해서 그 드링크를 마시고 있었어... 그걸 숨긴 건 죽으라는 거잖아?
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | なんでそうなるんだよ!?絶対ちがうからな!誤解するなよ! 왜 그렇게 되는 거야!? 절대로 아니니까! 오해하지 말라고!
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | そうは言っても、ご主人様…ドリンクがないと僕は死んじゃうよ~ 그렇게는 말해도 주인님... 드링크가 없으면 난 죽어 버린다고~
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | アネモネのチェンジ★ドリンクって、実は禁断症状がヒドいんだ~ 아네모네의 체인지★드링크는 사실 금단 현상이 심하거든~
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | 何?禁断症状!? 뭐? 금단 현상!?
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | 時間どおりに飲まないと、心臓が止まっちゃうんだ… 시간대로 마시지 않으면 심장이 멈춰 버릴 거야...
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | なんでそれを早く言わないんだよ!? 왜 그걸 빨리 말하지 않은 거야!?
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | うっ…急に心臓が…うぅっ! 윽... 갑자기 심장이... 으윽!
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | し、死ぬな~!待ってろ、今助けてやるからな!リザ~!さっき預けた薬~! 주, 죽지 마~! 기다려, 금방 도와줄 테니까! 리자~! 아까 맡긴 약~!
 
 |  | 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | はぁ…はぁ…トリスタン、大丈夫だよな?!早くこれを飲むんだ! 하아... 하아... 트리스탄, 괜찮은 거지?! 빨리 이걸 마셔!
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ふ~…危なかった~…もう大丈夫だ。 휴~ ...위험했다~ ...이제 괜찮아.
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | よかった…チャイルドを死なせるところだった…すまんトリスタン。俺のせいだ…これから、ちゃんとドリンクは飲ませてやるから… 다행이다... 차일드를 죽일 뻔했어... 미안, 트리스탄. 내 탓이야... 앞으로는 제대로 드링크는 마시게 해 줄 테니까...
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | うん、大丈夫。それなら許してあげる… 응, 괜찮아. 그거라면 용서해 줄게...
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ゴリラのような姿に変わっても、本当にゴリラになるわけじゃないから… 고릴라 같은 모습으로 변해도 정말로 고릴라가 되는 건 아니니까...
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | 前回のように1日3食バナナってのは、やめてくれよ~ 저번처럼 하루 세끼 바나나 같은 건 그만둬 달라고~
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | わ、わかった…姿はゴリラでもバナナはイヤってことだな? 아, 알았어... 모습은 고릴라여도 바나나는 싫다는 거지?
 
 |  | '''主人公 주인공'''
 
 | それにしても…ふ~ハラハラしたな… 그런 그렇고... 휴~ 조마조마했네...
 
 |  | '''トリスタン 트리스탄'''
 
 | ふふふっ。本当に面白いご主人様だね。100年は一緒に戦ってあげようかな? 후후후. 정말 재밌는 주인님이네. 100년은 같이 싸워 줄까?
 
 | 
 | 
3.4. 그 외의 행적
4. 대사
| 대사 리스트 
 | 
| '''E''' 
 | 드라이브 스킬 
 | 끝내기 스파이크~ 
 | 
| '''D''' 
 | 첫번째 이야기 
 | 어허! 남녀관계는 그렇게 함부로 참견하는 거 아니야!
 집중하려면 나한테나 집중하라고~
 
 | 
| '''D+''' 
 | 약점공격 
 | 내 차례~ 
 | 
| '''D++''' 
 | 크리티컬 
 | 스파이크~ 
 | 
| '''C''' 
 | 마음의 소리 1 
 | 아네모네 멋지지~ 너무 괴롭히지 마~ 걔 못살게 굴면 나 화낸다~?
 
 | 
| '''C+''' 
 | 피격 
 | 아프잖앙~ 
 | 
| 우우… 
 | 
| 앗~ 
 | 
| '''C++''' 
 | 사망 
 | 뭐… 됐어, 이젠… 
 | 
| 아아… 
 | 
| '''B''' 
 | 두번째 이야기 
 | 켁… 알았어, 알았어~ 모나 님 말대로 할게~ 주인님께는 적당히 잘 둘러대 줘, 약속이다~?
 
 | 
| '''B+''' 
 | 전투 시작 
 | 나 혹사시키면 죽을지도 모르는데~? 
 | 
| '''B++''' 
 | 온천 
 | 조금만 잘게… 깨…워줘… 쿠울…. 
 | 
| '''A''' 
 | 마음의 소리 2 
 | 이졸데는… 좀… 음… 넌 뭘 그런걸 물어 봐~? 나에 대해서 궁금한 건 없어?
 
 | 
| '''A+''' 
 | 슬라이드 스킬 
 | 고릴라 어택~ 
 | 
| '''A++''' 
 | 승리 
 | 흐아암~ 이제 자도 되는 거지~? 
 | 
| '''S''' 
 | 세번째 이야기 
 | 참, 고릴라처럼 변해도 진짜 고릴라가 되는 건 아니니까… 저번처럼 하루 세끼 바나나를 주는 짓은 하지 마?
 
 | 
| '''All''' 
 | 마음의 소리 3 
 | 이러니저러니 해도 나는 우리 팀 마음에 들어~ 아네모네는 멋있고 이졸데는 성실하고~
 나같은 녀석을 팀으로 받아줬으니까~
 
 | 
| '''전투 시작''' (보스 전용)
 
 | 트리스탄이에요~ 으윽, 귀찮게 됐네에~ 
 | 
| 나는 아직 준비가 안 됐는데~ 
 | 
| 
 | 
| '''D~C''' 
 | 앨범 말풍선 
 | 네가 주인이 되어도 상관 없어 
 | 
| '''B~A''' 
 | 뭐라고 하든 상관 없어 
 | 
| '''S''' 
 | 협력정도는 해줄게 
 | 
-  참고로 어펙션 전인 블로킹 트리스탄 스킨 상태에서도 스크립트 자체는 똑같이 나오는데, 말도 제대로 못 하는 고릴라가 된다는 설정 때문에 실제 음성은 '아우후', '어흥', '우흥', '오호오호', '으응' 같은 괴성으로 떡칠되어 있다. 그래도 나름 스크립트의 내용을 표현하려고  음성 자체가 모두 다르게 들어가 있어서 감정 전달은 비교적 잘 전달되는 편이다. 한 번 들어보는 것을 추천.
| 온천 대사 리스트 
 | 
| '''호감도 Lv.0''' 
 | 온천욕 대화 Ⅰ 
 | 조금만 잘게… 깨…워줘… 쿠울…. 
 | 
| '''호감도 Lv.10''' 
 | 온천욕 대화 Ⅱ 
 | 아~ 귀찮아라. 요즘 너와의 관계를 묻는 질문이 많아 졌어. 곤란해, 곤란해.
 뭐라고 대답해야하지? 임시보호자…?
 
 | 
| '''호감도 Lv.20''' 
 | 온천욕 대화 Ⅲ 
 | 아네모네는 또 뭔가 하고 싶은 모양인데, 저 손버릇 못고치면 불가능이지.
 너와 친해지는게  최선인데 말이야~
 
 | 
| '''호감도 Lv.30''' 
 | 온천욕 대화 Ⅳ 
 | 으으, 나 이제 퇴물일지도… 나에게 일말의 희망을 품고 있는 거라면
 포기해줬으면 좋겠는데……
 그럴 생각은 없어 보이는군.
 
 | 
| '''호감도 Lv.40''' 
 | 온천욕 대화 Max 
 | 밤세계 버라이어티 복귀는 좀 힘들어 보이니, 네 밑에서 얌전히 지낼 생각인데 어때?
 …팀메이트로서의 너의 의견을 물은 거라고.
 
 | 
| 
 | 온천욕 종료 
 | 자러 갈게요~ 
 | 
| 
 | 혼불 대화 
 | 내 신호, 받아줬네~? 
 | 
| [ 펼치기 · 접기 ]| 대사 리스트 
 |  | '''스킨''' 
 | 어펙션 후 
 | 어펙션 전 
 |  | '''E''' 
 | 드라이브 스킬 
 | サヨナラスパイク!! 끝내기 스파이크!!
 
 | ウェ~イッ!! 우에~잇!!
 
 |  | '''D''' 
 | 첫번째 이야기 
 | ウオッホン! 엇험!
 男女の関係はそんなにむやみやたらに干渉するもん
 남녀 관계는 그렇게 함부로 간섭하는 게
 じゃない!集中するんだったら俺に集中しろ~!
 아니야! 집중할 거라면 나에게 집중하라고~!
 
 | ウオッホン! 엇험!
 ウホ、ウホホホホホホ!ウホホ~ッ!
 우호, 우호호호호호호! 우호홋~!
 
 |  | '''D+''' 
 | 약점공격 
 | 俺のターン! 나의 턴!
 
 | ウッホ!! 웃호!!
 
 |  | '''D++''' 
 | 크리티컬 
 | スパイクーッ! 스파이크~!
 
 | ウホ~ッ! 우홋~!
 
 |  | '''C''' 
 | 마음의 소리 1 
 | アネモネは格好いいよね~ 아네모네는 멋있단 말이지~
 あまり苦しめないであげて。
 너무 괴롭히지는 말아 줘.
 その子に意地悪したら、俺怒るからね~
 그 애한테 심술부리면 나 화낼 거니까 말이야~
 
 | ウ~ホ~… 우~호~
 ウホホ…
 우호호...
 ウホ!ウホ、ウホホ!
 우호! 우호, 우호호!
 
 |  | '''C+''' 
 | 피격 
 | 痛っ! 아팟!
 
 | ウェッ! 우엑!
 
 |  | ウッ… 윽...
 
 | ウッへッ! 우헷!
 
 |  | ガハッ! 커헉!
 
 | ガハッウェッ! 커허엑!
 
 |  | '''C++''' 
 | 사망 
 | ま…良いよ、もう… 뭐... 됐어, 이젠...
 
 | ウゥ…ウホホ… 우우... 우호호...
 
 |  | だぁ~っ! 다앗~!
 
 | ウェ~ッ…! 우엑~!
 
 |  | '''B''' 
 | 두번째 이야기 
 | うっ…わかった、わかった~ 윽... 알았어, 알았어~
 モナ姉さんの言う通りにするよ…
 모나 누나의 말대로 할게...
 ご主人様には適当にうまく合わせてやるよ~
 주인님에게는 적당히 잘 맞춰 줄게~
 …や、約束だよ?
 ...야, 약속이라고?
 
 | ウォ~…! 우오...!
 ウホ、ウホホ!ウォ~ウホ!
 우호, 우호호! 우오~ 우호!
 ウホ!ウホホホ!ウォ~ウゥ~
 우호! 우호호호! 우오~ 우우~
 
 |  | '''B+''' 
 | 전투 시작 
 | 俺をイジメたら君たち死ぬかもしれないよー? 날 괴롭히면 너희들 죽을지도 모른다고~?
 
 | ウォホ~ホウェ~イゥッ! 우호~호에~이웃!
 
 |  | '''B++''' 
 | 온천 
 | 少しだけ寝るから…起こしてよ…く~…ふぅう~… 조금만 잘 거니까... 깨워줘... 쿨... 휴우우...
 
 | ウォオ…ウホォオホェ~… 우오오... 우호~호~
 グ~…グェ~…
 쿨... 크어...
 
 |  | '''A''' 
 | 마음의 소리 2 
 | イゾルデは…少し…う、うん… 이졸데는... 조금... 으, 음...
 なんでお前はそんなことを聞くんだ~?
 왜 너는 그런 걸 묻는 거야~?
 俺のことで知りたいことは他にないの~?
 나에 대해서 알고 싶은 건 따로 없는 거야~?
 
 | ウェ…ウゥ… 우에... 우우...
 ウェ!ホウェ!ホウェウェイ!
 우에! 호웨! 호웨에이!
 
 |  | '''A+''' 
 | 슬라이드 스킬 
 | ゴリラアターック!! 고릴라 어택~!
 
 | ウォウオ…ホヘェ~! 우오우오... 호헤~!
 
 |  | '''A++''' 
 | 승리 
 | ふあ~あ…もう寝てもいいよね~? 흐아~ 아... 이제 자도 괜찮지~?
 
 | ホウェウェ~… 호우에에~
 ウウォウ~…
 우오우~
 
 |  | '''S''' 
 | 세번째 이야기 
 | あ~ゴリラのような姿に変わっても、 아~ 고릴라 같은 모습으로 변해도
 本当にゴリラになるわけじゃないから…
 정말로 고릴라가 되는 건 아니니까...
 前回のように1日3食バナナってのは、
 저번처럼 하루 세끼 바나나 같은 건
 やめてくれよ~
 그만둬 달라고~
 
 | ウッ…ウホホホ…! 웃... 우호호호...!
 ウホホ!ウォ~…
 우호호! 우오...
 バナナ!ウ~ホ~ホ~!
 바나나! 우~호~호~!
 
 |  | '''All''' 
 | 마음의 소리 3 
 | なんだかんだ言っても 이러니저러니 해도
 俺は俺達のチームが気に入ってるんだ。
 나는 우리 팀이 마음에 들어.
 アネモネは格好良くて、イゾルデは…誠実で…
 아네모네는 멋지고, 이졸데는... 성실하고...
 俺みたいなヤツをチームに入れてくれたんだから。
 나 같은 녀석을 팀으로 넣어 줬으니까.
 
 | ウホ…ウホホホ…! 우호... 우호호호...!
 ウホ…オゥ…ウォウェ~ウェ…
 우호... 오우... 우오웨~우에...
 ウホ!ウホホホホ!
 우호! 우호호호호!
 
 |  | '''전투 시작''' (보스 전용)
 
 | トリスタンだよ。うぅ…面倒なことになったなー 트리스탄이야. 으으... 귀찮은 일이 되었네~
 
 | ウゥ~ウゥ…ウゥウゥ~ 우우~ 우우... 우우우우~
 
 |  | 俺、まだ準備できてないけど… 나 아직 준비 안 됐는데...
 
 | ウホ…ウホホ~イ… 우호... 우호호이~
 
 |  | 
 |  | '''D~C''' 
 | 앨범 말풍선 
 | 君が僕の主人?わかった、付いていくよ~ 네가 내 주인? 알았어, 따라갈게~
 
 |  | '''B~A''' 
 | なんて言われても構わないよ~ 무슨 말을 들어도 상관없어~
 
 |  | '''S''' 
 | 助けが要るならいつでも言ってよ! 도움이 필요하다면 언제든지 말해!
 
 | 
 | 
5. 스킨
6. 기타
-  차일드의 기본 모습과 S 어펙션 모습의 차이가 매우 큰 차일드 중 하나. 때문에 성능과 별개로 크게 화자되는 차일드 중 하나다.[2]  해당 이벤트에서는 주인공도 여자가 되었기에 유일한 남자라고 생각하고 있었으나 본래모습으로 돌아온걸 보고 쇼트컷의 여성인줄 알았는데 알고보니 남자였다는 충공깽을 선사했다. 
7. 둘러보기